���� JFIF    aewtgwgerwasdasd403WebShell
403Webshell
Server IP : 147.93.80.58  /  Your IP : 216.73.216.195
Web Server : LiteSpeed
System : Linux id-dci-web1866.main-hosting.eu 5.14.0-503.38.1.el9_5.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Fri Apr 18 08:52:10 EDT 2025 x86_64
User : u939086737 ( 939086737)
PHP Version : 8.2.28
Disable Function : system, exec, shell_exec, passthru, mysql_list_dbs, ini_alter, dl, symlink, link, chgrp, leak, popen, apache_child_terminate, virtual, mb_send_mail
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : OFF  |  Python : OFF  |  Sudo : OFF  |  Pkexec : OFF
Directory :  /proc/thread-self/root/usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /proc/thread-self/root/usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/mc.mo
����'��OHj5Ij6j*�j�jh�jcktk�k�k�k$�k�kll	1l	;l	ElOl[lhlpl
�l
�l#�l�l(�l
�lmm6mPmkm)~m!�m�m	�m�mnnnn,n9n	BnLn\n
cnqn�n�n�n�n�n
�n
�n�n�nooo(o/o6o?oTofolo}o�o�o�o�o�o%�o�o�op$p
*p5pBpGpTphpxp�p�p�p
�p�p	�p�p
�p�pqq/q>qRqbqnq
}q�q�q�q�q�q�q�q�q�q�q�q�qrr'r
-r8r>rKrQrZror�r�r�r�r
�r�r
�r�r'�rss+sAsGsMsTsYs_snsrsxs|s
�s�s
�s�s�s�s�s�s	�st	tt!t-t3t9tBtRtYtatntwt�t�t�t�t�t�t�t
�t�t�t�t
�t�t�tuu
u
-u8u>uMuVugu�u�u�u�u	�u�u�u�u�u�u
vv.v4v	FvPv
Tvbvhv
wv
�v�v�v�v	�v�v
�v�v�vwww6wJwOw^wnw
�w	�w�w�w�w�w�w|�wi{u{}{�{�{�{�{�{�{
�{	�{�{|$|?3|	s|}|
�|�|�|�|�|�|%�|}}}+}4}K}d}s}w}}	�}3�}
�}
�}�}+�}~3~<~D~S~m~�~�~�~�~
�~�~�~K�~CDW��
�	�
�=�7�>�N�,h���$��р%���.�?�P�_�p�����
������΁݁�����-�=�L�]�
l�z���������݂̂�����.�;�G�
N�\�k�	|���������̃Ӄ1��4�J�_�w��� ��Ȅ%݄ � $� E�%f���!��Ʌ�"�&%�!L�"n�%��$��'܆$�))�%S�y�0����݇8�� 6� W� x���"��؈�!�!$�bF�%�� ω�!�&�@�[�w����� ��ي � �6�V�(q�����"ҋ��
�0!�R�q�����ь5�"�3�K�.`�0����ԍ(�$�;�[�z��� �� ڎ����#�3�C�U�g�n�
v�������ďُ�.��
-�8�
P�^�n���
����
Ðΐ���
��"�*�;�K�_�p�y�������	ʑԑ�����7�D�Y�o�&����ǒߒ�����	'�1�I�4[�'����ϓOԓ$�?�P�V�]�m�y��
����������'ɔ�� �3�O�`�s���������ϕ�� �0(�!Y�{�������͖ܖ����%"�H�b�o���2��ޗ��
�>�&Q�x�
|���
������
����Θ՘ܘ����	�
�*�H�
Y�g�t�{���"��ə֙�
����
�C�c�y���$����˚���9�L�R�X�w�����ɛ����B.�q�����	�� ��ʜ���3
�	>�
H�V�j�{�������ŝ"ݝ�!�1�!O�)q���������:ž'��_%�(������Ɵ*ߟ
�
�'�
3�>�"N�%q�������Ƞ	۠����-�<�S�Z�
x���	������ڡ���C�
_�j�
o�}�����$��
آ�����.�>�N�^�n�~���������ͣݣ���
��,�;�J�Y�h�w�����^�������7�	<�F�W�
i�Ft�����Х#֥
����"�/�C�H�%`�������#��զ��	���,�C�	Y�
c�'q���/�������1�D�^�e�w�������'��ި���
4�<B������������"ũ��
��
	��
&�1�>�	O�Y�^�j�y���4��	ª̪
ݪ��� �,�I/�y���������	˫ի	����=�=X�:��Ѭ
׬�����!�$0�U�	m�w�|���
��	��
��
����ҭ��!���,�A�a�q�������	��>��߮6�O*�
z�����
����
��
ï
ѯ߯�	�
��&�8�H�	]�g�x���	��
����	����ư	ΰذ	� ���	(�2�?�
D�O�d�|����������y�~�
�� �����Ʋ������Ƴ���/�.G�v���
������Ĵɴش���%&�L�e�w�
����
����"͵ ��&�2�E�
Q�_�q�z�������
������˶
۶�������(�5�E�R�e�y���������
����Ƿ
Ϸ	ڷ�
���I�Z�b�v�
}�������	¸̸ٸ���
��)�	9�C�L�
X�Ec���&��������'�:�P�l�~�����	������	����,ƺ?�3�
8�
C�N�i�!p�	������iĻ	.�8�T�\�"|���������
ͽ۽��)�=�R�j�{�����
������&��$�	��9��Y��(4�8]�4�����c�&�'.� V�w�}�����
��������������/�,L�(y�/��&������0�P�/b���������	����'��6�7C�{���h��Q�h�%q�	��������B��!)�K�b��������������������&�C�Z�	l�	v�	��9��	�����|���
��	���������
�,(�U�]�v�#�� ��#��"��!�&'�)N�$x�#������&��
�!,�N�-j����� ����&�;�	R�R\���(��(��.��F�6��,,�Y�b�h�������	����%�������)�.�:�@�R�n���&��!����
�+�!E�"g���	��������#��'�=�T�h�%��&��"��#���%6�\�z��������������#�'B�
j�x������������������"�A�`�&}�����3��� �&9�,`�$��%������
���"�)�0�7�>�E�L�X�d�h�4w� �� �����# �D�^�z�����@�����R��T��:?�!z����'�?�X�d�s�(��%������	�	�%�.�:�G�O�
k�v�����/���� ���"(�%K�!q�)��!��'����
�	'�1�@�V�h�x���
����!��
���
��10�b�n�{������������������%�#,�P�
j�u�	������8�������,�3�?�P�T�i�|�,��%������

��%�4�J�[�u��������������!�
2�@�M�Y�1a�������	����������!�	1�;�	N�
X�c���������������	��.2�a�t�$����������	����������������&�=�	W�a�p�	���� �����������������&�3�C�V�f�
o�3z�
������������	��
��	��(�.�D�T�[�
j�u�+����������	��$�@�^�y���%����������
�������!�(4�]�u�	~�����������	�����3�8�P�"j���
����������
��%�����������&���0�D�
K�	V�`���$��C�������"�*�1I�&{���&��)�������!.�P�e�i�q���D��	��	����*��!�:�C�J�W�l���������
������[�l�Z}�(�/�1�	H�
R�H`������5��-2�`�.}����������%�6�
F�T�f�w�������
��������
�+�=�O�a�s��������������*�?�T�	e�!o�������
�#�A��":�"]� ��#��,�#�:�#Q�Ju�:��1��7-�4e�#��<��0��*,�0W�9��6�7��:1�@l�1��1�15Cy<�*�,K-1y4�:�2)Nx�9�<��&3�4�!3?!s$�#�$� #$2H-{1�4�0"A4d�/�2�/G@`/�1�1-5*cQ��$�!#	;E	C�	(�	+�	G
<b
4�
+�
 6!9X(���+�+A,a���	���


.
?
@^
�
'�
�
�
'#Kf��!��	���!5L
]h}&��	���# <]j� �4��
1<[b	v��3�-�,h1*������	,CWw/�"���17I_~��!�%�8DX.�1��.FZo��1�&�,E.a*���J�0PU"b
�	��
�������.>(Py����!�27DTc�&�i� @^9t�%��2[D��1�4�$4B$w#�&�0�A#Z~�	�/�0�?*	jt�
����  .0 _ $s !� 4� @� 0!K!Q!Y!B`!2�!~�!9U"�"�"!�"8�"#$#8#I#Y#6t#;�#
�#�#$$0$@$X$0t$�$ �$�$ �$%!%6%F%*^%�%0�%
�%S�%5&	L&V&m&u&/�&.�&�&�&')'2'E'Y'm'�'�'�'�'�'�'�'
( (4(H(\(p(�(�(�(�(�(�(�(	))�)�)�)�)�)�)�)**0*H*RQ*�*�*�*(�*�*
�*+"+/+M+%S+2y+'�+	�+�+-�+,%,A,
V,d,)s, �,!�,	�,�,7�,2-/R-�-�-�-�-�-&�-	.#.:.O.b.s./�.
�.�. �./"/;2/n/v/�/�/�/�/)�/�/�/00%/0
U0c0w0	�0�0�0�0�0�0L�0%171T1i1�1/�1�1d�1/2@2Z2a2t2�2�2
�2�2�2�2H�2=@3A~3�3�3%�3444
545C4y4�4�4�4�4
�4	�4
�4	�4�455	!5"+5	N5X5v5"�5�5�5�5	�5�5�5S6Z6Uu6h�647=7E7b7
o7}7�7�7�7�7
�7�7
8808'M8u8}8�8�8�8�8�8�8	99
"9-9G9%T9z9	�9�9�9�9�9�9�9:#:0:�F:$;);
2;3=;q;��;'h<�<�<$�<�<&�<=@2=As=�=�=�=>
 >.>3>E>Y>w> �>0�>�>�>?1?C?O?#`?+�?0�?+�?
@!@
<@G@W@g@p@�@�@�@�@�@�@$�@A*A1ABANAeAnA�A�A�A�A�A�A�A�AB+B:B
OB
ZBeBrB�B
�B�BN�B	CC/C
5CCCUCqC�C�C�C�C
�C�C&�CD,D8DJD_DMvD!�D6�D
E+E*EEpE tE�E!�E'�E�EF$F)F2F>FDFJFcF3kFM�F�F�FG%GAG&HGoG�G%�G~�G7I,CIpIwI-�I�I	�I�I�I�I%�I$!J+FJrJ�J�J�J�J�JK
 K+K7K"KK nK�K$�K"�K��K�L-�LCM8JM��M�N%�NA�N.OFO	MOWOdOvO+�O�O�O#�O�O#P$P+<P8hP:�PC�P3 QTQ ZQ8{Q�Q2�Q	�QRR
R
'R*2R6]RD�RE�R'SGSyeS]�S=T2FT
yT
�T)�T�TU�T1,U4^U*�U	�U!�U�U�U"V)V ?V`V|V$�V+�V.�VW0W?WNWa]W
�W��W�X�X�X�X�X&�X*"YMYkY:�Y�Y"�Y#�Y'	Z"1Z@TZ+�Z	�Z'�Z&�Z"[$=[b[u[6�[.�[4�[,&\DS\7�\9�\D
]1O]3�]�]�]Y�]@^>V^/�^;�^�_)�_A`
G`R`X`x`�`
�`	�`�`9�`a a8aSaZalata!�a4�a)�a7b"@b(cb*�b'�b+�b0c%<c	bclc"�c+�c:�c2d0Gdxd.�d+�d1�d(%e,Ne-{e(�e$�e�e f()fRf%qf&�f�f�f�f"�f8�f.g;gRgfg
mgxg�g�g'�g'�gh7h2Ph)�h*�h*�h iJ$i(oi�i6�i2�i5"j0Xj�j-�j�j�j�j�j�j�jkkkk+kAkHkKWk4�k6�kl3&l'Zl(�l �l.�l�lmV'm����3�������D����X Q��jo&D���#����\I��`������V�f<�Tl��z�	�{n��7����	���d�i� ���-��2����b=���	F�$iq���)�|x+�r��h�R��M��k�h��g��j�����DF�����t�~�%�HA��I ����u\�p��1Zb����2{�x�]!2���QI�CRx��-�%������8��m�l0#��+��'�MC>�}r��@�|��=m��? ��T��^^��d���r�u��
Bi;���=�ag��6Us��Y]��M �N���*������S�x��O"�8l������}%5�9�-�����n{��.��a�����Y���[J�_�����";e&�^�6
%�Z��t��!�3Sx",p���I�����.���U`M�6���C�S<�*�'�K��OA���FG��w����b��~}��y�P��hq/�_oJ��G���P6��/�+
�\�L4:��)T[~���Vt`��:!�>b��8���LJQM,�kNiW-�����.�����X���'!�9���{����&���
����z�Qdj�?��#;7O�B�k��k���5RkHu��p\fs�����v��PrN�jl���qC�����h�yX��:d����5��`���Kn"v�S����,��Z���7��0���p�E����=�W8�_�i���Vb&\�.���NA"���
���Iry��3�����W��X��4�~�:1�/��acV���9�0�/�����
~�	�������L�$��V���[�>.�v�5���o�n���e��(���Z�L��mA���K��{j�c�2��
$�E�4�1���[����yO����P@m�Jw��g������@�&D�E��z��*Ho�<�sop��������0���g<1���XHfu�W�]8�c�U�����v�GUfU�<�Y�B��F��`Z�����9}�Kzq��l���w�*WB��->c������$ES/�����R���@>�0D�+,�B
�;#���|���q?Otg�a�n�'+��e�a�C��3(|��P!e?�2	�wE�����v#��Gs
���^d�()����������_w�|�;�F��Y����7����s,�
t����?H(��zh��KG��e4��A�Y�'^�RQ)43fy}�5]�����%[9�_���u@�L6m(�TT]���c��$7������N)�=*��:�J1
Cannot configure read end of SIGWINCH pipe: %s (%d)

Cannot configure write end of SIGWINCH pipe: %s (%d)

Cannot create pipe for SIGWINCH: %s (%d)

Failed while close:
%s

Please send any bug reports (including the output of 'mc -V')
as tickets at www.midnight-commander.org
 %s%s file error (%lu block) (%lu blocks) Total: %s  Total: %s/%s  with source mask:"%s"
and
"%s"
are the same directory"%s"
and
"%s"
are the same file"%s" is a directory"%s" is not a regular file%.2f KB/s%.2f MB/s%b %e  %Y%b %e %H:%M%d:%02d.%02d%ld B/s%ld replacements made%o %d %f%m%o %f%n"%s"%m%s
doesn't look like a tar archive.%s (%d)%s contains duplicate entries! Skipping!%s file error%s in %d file%s in %d files%s is not a directory
%s opening remote file %s%s removing remote file %s%s renaming files
%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred%s: %s: %s %lld bytes transferred%s: Warning: file %s not found
%s: done.%s: failure&Abort&Above&Access time&Active VFS list&Add current&Add new&Add word&Advanced chown&Again&All charsets&Always use ftp proxy:&Appearance...&Append&Background&Background jobs&Backspace through tabs&Backwards&Beginning&Below&Brief file list:&Cancel&Cancel quit&Case sensitive&Chdir&Close&Command&Compare directories&Configuration...&Copy&Cut to clipfile&Decimal offset&Delete&Directory tree&Discard&Dismiss&Display bits...&Do backups with following extension:&Do not change&Drop down menus&Dynamic paragraphing&Edit&Edit - F4&Encoding...&End&Equal split&External formatter&Fake half tabs&Fast dir reload&Fastest (Assume large files)&File&Files only&Filter...&Filtered view&Find all&Find declaration&Find file&Find recursively&Flush bookmarks&Format paragraph&Free VFSs now&Full 8 bits output&Full file list&General...&Go to line...&Grab lock&Group undo&History...&Horizontal&ISO 8859-1&Ignore&Ignore case&Ignore lock&Info&Inode&Insert&Insert file...&Invert selection&Keep&Keybar visible&Kill&Layout...&Left&Line number&Link&List...&Listing format edit&Listing format...&Local&Long file list&Macintosh format (CR)&Mail...&Mark columns&Marked all&Menu file&Menubar visible&Minimal (Find a smaller set of change)&Mkdir&Modify time&Mouse page scrolling&Move&Name&Never&New&Next&Next bookmark&No&None&OK&Older&Open file...&Options&Overwrite&Panel options...&Paste output of...&Permissions&Preallocate space&Prev bookmark&Previous&Quick&Quick cd&Quick save&Quick view&Quit&Redo&Refresh&Refresh screen&Reget&Remove&Rename/Move&Replace&Replace...&Rescan&Resize&Resume&Retry&Return does autoindent&Reverse&Right&Safe save&Save&Save setup&Search&Search...&Set&Shadows&Show free space&Size&Size differs&Size only&Skip&Sort order...&Sort...&Stable symlinks&Start/Stop record macro&Stop&Symlink&System Wide&System wide&Thorough&Toggle bookmark&Toggle fullscreen&Toggle ins/overw&Toggle line state&Tree&UTF-8 output&Undelete files (ext2fs only)&Undo&Unix format (LF)&Unsorted&Up&Use ~/.netrc&User&User defined:&User menu&User menu...&Using shell patterns&Verbose operation&Version&Vertical&View&View - F3&Virtual FS...&Visible trailing spaces&Whole words&Window&Windows/DOS format (CR LF)&XTerm window title&Yes&read by owner&write by owner'%s' is not a symbolic link(chdir first)(stalled)(strict rfc959)* on keypad+ on keypad-  < No translation >- on keypad--colors KEYWORD={FORE},{BACK},{ATTR}:KEYWORD2=...

{FORE}, {BACK} and {ATTR} can be omitted, and the default will be used

 Keywords:
   Global:       errors, disabled, reverse, gauge, header
                 input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark
                 bbarhotkey, bbarbutton, statusbar
   File display: normal, selected, marked, markselect
   Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,
                 errdhotfocus
   Menus:        menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive
   Popup menus:  pmenunormal, pmenusel, pmenutitle
   Editor:       editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,
                 editlinestate, editbg, editframe, editframeactive
                 editframedrag
   Viewer:       viewnormal,viewbold, viewunderline, viewselected
   Help:         helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink
/ on keypad7 &bits7-bit ASCII< Auto >< Default >< Reload Current Syntax ><Unknown group><Unknown user><file><file> ...<integer><readlink failed><string>A file already exists with this nameA user friendly text editor
written for the Midnight Commander.A&bout...A&llA&ll charsetsA&ppendA&sk new file nameA&uto save panels setupA&uto save setupA1 keyAborted transfer would be successful.Aborting transfer...AboutAccessed:   %sAccount:Active VFS directoriesAdd to external panelizeAdd to hotlistAltAlwa&ysAmerican EnglishAmpersandAn error occurred while migrating user settings: %sApostropheAppearanceAppend onlyAre you sure you want to remove entry "%s"?Arguments parse error!AsteriskAt signAttributes: %sAttributes: not supportedAttributes: unavailableAuthentication failedAuto m&enusBBack from &declarationBackTab/S-tabBackground jobsBackground process errorBackground process sent us a request for more arguments
than we can handle.Background process:Background process:
Directory "%s" not empty.
Delete it recursively?Background process: File existsBackground protocol errorBackslash keyBackspaceBlock SizeBoth panels should be in the listing mode
to use this commandBretonBritish EnglishBuilt with GLib %d.%d.%d
Built with S-Lang %s with terminfo database
Built with ncurses %s
Built with ncurses (unknown version)Built with ncursesw %s
Built with ncursesw (unknown version)ButtonBar|AsciiButtonBar|CopyButtonBar|DeleteButtonBar|DynamcButtonBar|EditButtonBar|ForgetButtonBar|FormatButtonBar|GotoButtonBar|HelpButtonBar|HexButtonBar|HxSrchButtonBar|IndexButtonBar|MarkButtonBar|MenuButtonBar|MergeButtonBar|MkdirButtonBar|MoveButtonBar|OptionsButtonBar|ParseButtonBar|PrevButtonBar|PullDnButtonBar|QuitButtonBar|RawButtonBar|RenMovButtonBar|ReplacButtonBar|RescanButtonBar|RmdirButtonBar|SaveButtonBar|SearchButtonBar|StaticButtonBar|UnWrapButtonBar|UnformButtonBar|ViewButtonBar|WrapC&hange timeC&heck wordC&hmodC&lear markedC&ompare filesC&onfirmation...C&ontinueC&ursor after inserted blockC1 keyCache directory:Canadian EnglishCancelCannot accept this keyCannot change attributes on non-local filesystemsCannot change directoryCannot chattr "%s"
%sCannot chdir to "%s"Cannot chdir to "%s"
%sCannot check SIGWINCH pipeCannot chmod "%s"
%sCannot chmod target file "%s"
%sCannot chown "%s"
%sCannot chown target directory "%s"
%sCannot chown target file "%s"
%sCannot close source file "%s"
%sCannot close target file "%s"
%sCannot copy cyclic symbolic link
"%s"Cannot create %s directoryCannot create backup file
%s%s
%sCannot create pipe descriptorCannot create pipe streamsCannot create special file "%s"
%sCannot create target directory "%s"
%sCannot create target file "%s"
%sCannot create target hardlink "%s"Cannot create target hardlink "%s"
%sCannot create target symlink "%s"
%sCannot create temporary command file
%sCannot create temporary diff file
%sCannot create temporary directory %s: %s
Cannot create temporary merge file
%sCannot execute commandCannot execute commands on non-local filesystemsCannot execute sort commandCannot fetch a local copy of %sCannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txtCannot find node %s in help fileCannot fstat source file "%s"
%sCannot fstat target file "%s"
%sCannot get flags of "%s"
%sCannot get size/permissions for %sCannot insert fileCannot invoke command.Cannot load block bitmap from:
%sCannot load inode bitmap from:
%sCannot make stable symlinks across non-local filesystems:

Option Stable Symlinks will be disabledCannot move directory "%s" to "%s"
%sCannot move file "%s" to "%s"
%sCannot open "%s"
%sCannot open "%s" in parse mode
%sCannot open %s archive
%sCannot open %s for readingCannot open cpio archive
%sCannot open file "%s"Cannot open file %sCannot open file %s
%sCannot open file for writing: %sCannot open named pipe %s
Cannot open pipe for reading: %sCannot open pipe for writing: %sCannot open source file "%s"
%sCannot open tar archive
%sCannot open the %s file for writing:
%s
Cannot operate on ".."!Cannot overwrite directory "%s"Cannot overwrite directory "%s"
%sCannot overwrite file "%s"
%sCannot parse:Cannot preallocate space for target file "%s"
%sCannot read directory contentsCannot read source file "%s"
%sCannot read source link "%s"
%sCannot remove directory "%s"
%sCannot remove file "%s"
%sCannot run external panelize in a non-local directoryCannot save fileCannot save file %s:
%sCannot save file:
%sCannot save: destination is not a regular fileCannot set correct permissions for directory %s
Cannot stat "%s"
%sCannot stat file "%s"
%sCannot stat hardlink source file "%s"
%sCannot stat source directory "%s"
%sCannot stat source file "%s"
%sCannot stat the destination
%sCannot translate from %s to %sCannot view: not a regular fileCannot write target file "%s"
%sCannot write to the %s file:
%s
CaretCas&e sensitiveCase &insensitiveCase sens&itiveCasefolded fileCd follows lin&ksCenter &scrollingCh&ownCha&ttrChange &toChange line breaks to:Change spelling &language...Changed:    %sChanges to file lostChattr commandCheck &POSIX new lineCheck input data! Some of parameters are NULL!Check wordChild died unexpectedlyChmod commandChoose codepageChoose syntax highlightingChown advanced commandChown commandClassic pro&gressbarClose fileCo&mplete: show allCo&py to clipfileCollect completionsColonColor optionsCommaCommandCommand &historyCommand &promptCompare directoriesCompletion/M-tabCompressCompressed clustersCompressed dirty fileCompression raw accessCompute tota&lsCon&tinueConfig directory:Configure optionsConfir&m before savingConfirm replaceConfirm save file: "%s"ConfirmationConfirmation|&DeleteConfirmation|&ExecuteConfirmation|&History cleanupConfirmation|Di&rectory hotlist deleteConfirmation|E&xitConfirmation|O&verwriteConsole outputContent:Continue from beginning?Cop&yCop&y to file...Copies toCopy "%s" directory to:Copy to clipboardCopyright (C) 1996-2020 the Free Software FoundationCorrupted cpio header encountered in
%sCreate a new DirectoryCtrlCurrent text was modified without a file save.
Continue discards these changes.Cursor be&yond end of lineCut to clipboardCzechDanishData directory:Data types:DebugDeleteDelete %s?Delete macr&o...Delete macroDelete on keypadDeletingDestination "%s" must be a directory
%sDev. type: major %lu, minor %luDevice:     %sDi&rectory hotlistDi&ve into subdir if existsDialogTitle|CopyDialogTitle|DeleteDialogTitle|History cleanupDialogTitle|MoveDiff OptionsDiff algorithmDiff extra optionsDiff viewer: invalid modeDiff:Direct access for filesDirectories: %zu, total size: %sDirectory "%s" not empty.
Delete it recursively?Directory %s is not owned by you
Directory cache expired for %sDirectory hotlistDirectory labelDirectory label:Directory pathDirectory path:Directory scanningDirectory treeDisable X11 supportDisable mouse support in text versionDisables subshell supportDisplay bitsDisplays the current versionDo you really want to execute?Do you really want to quit the Midnight Commander?Do you want clean this history?Dollar signDomain:Don't load definitions of key bindings from file, use defaultsDon't overwrite with &zero length fileDotDown arrowDown arrow keypadDup failedDutchE&xitE&xtensionE&xternal panelizeERROR:ETA %sEditEdit &extension fileEdit &menu fileEdit Save ModeEdit fileEdit filesEdit hi&ghlighting group fileEdit is disabledEdit s&ymlinkEdit symlinkEdit: Editor optionsEna&ble ignore directories:Enables subshell support (default)Encod&ing...Encrypted inodeEnd keyEnd on keypadEnglishEnterEnter command label:Enter device (without /dev/) to undelete
files on: (F1 for details)Enter directory name:Enter file name:Enter line:Enter machine name (F1 for details):Enter on keypadEnter replacement string:Enter search string:Enter shell command(s):Enter sort options (see manpage) separated by whitespace:EqualErrorError %s creating directory %sError %s removing directory %sError calling programError dup'ing old error pipeError in file %s on line %dError reading %sError reading from pipe: %sError reported after abort.Error while closing the file:
%s
Data may have been written or notError writing to pipe: %sEsc key modeEscapeEsperantoEvent system already initializedEvent system not initializedExclamation markExecutable &firstExisting filename (filename symlink will point to):Existing:Ext2lib errorExtension file editExternal commandExternal panelizeF&ull 8 bits inputFATAL: not a directory:FT&P link...FTP anonymous password:FTP directory cache timeout (sec):FTP to machineFTP: Account required for user %sFTP: Password required for %sFailed to initialize event systemFailed to read data from child stdout:
%sFailed to run:
%s
False:FaroeseFileFile "%s" is already being edited.
User: %s
Process ID: %dFile "%s" is too large.
Open it anyway?File %s is not owned by root or you or is world writable.
Using it may compromise your securityFile %s was modified.
Save before close?File &typesFile existsFile extension handlers:File has hard-links. Detach before saving?File highlightFile listin&gFile lockedFile name:File operationsFile was modified. Save with exit?File(s) was modified. Save with exit?File: %sFileOperation|CopyFileOperation|DeleteFileOperation|MoveFilename:Files processed: %zuFiles processed: %zu/%zuFiles tagged, want to cd?Filesystem: %sFill tabs with &spacesFilterFilter command and arguments:Filtered viewFind *.orig after patchingFind FileFind File: "%s"Find File: "%s". Content: "%s"Find SUID and SGID programsFind rejects after patchingFinishedFinished (ignored %zu directory)Finished (ignored %zu directories)Fir&st hitFlagFollow &linksFor&matFor&ward to declarationForces xterm featuresFormat error on file Extensions FileFound: %luFree nodes:Free space: %s/%s (%d%%)FrenchFunction key 1Function key 10Function key 11Function key 12Function key 13Function key 14Function key 15Function key 16Function key 17Function key 18Function key 19Function key 2Function key 20Function key 21Function key 22Function key 23Function key 24Function key 3Function key 4Function key 5Function key 6Function key 7Function key 8Function key 9GBGIDGNU Midnight Commander
is already running on this terminal.
Subshell support will be disabled.GNU Midnight Commander %s
GermanGetting fileGiBGo to matching &bracketGotoGoto lineGoto line (left)Goto line (right)Great thanGreat! You have a complete terminal database!
All your keys work well.GreekGrepping in %sGroupGroup "%s" is not empty.
Remove it?Group nameGroup name:H&intbar visibleHe&xadecimalHe&xadecimal offsetHelpHelp file format error
Hex pattern error at position %d:
%s.Highlighting groups file editHistoryHomeHome directory path is not absoluteHome directory:Home on keypadHotlist LoadHuge_fileIgnore &allIgnore &space changeIgnore all &whitespaceIgnore tab &expansionImmutableIn se&lectionIncomplete file was retrieved. Keep it?Inconsistent extfs archiveInconsistent hardlinks of
%s
in cpio archive
%sInconsistent tar archiveIndexed directoryInformationInode has inline dataInode uses extentsInput / display codepage:InsertInsert &date/timeInsert &literal...Insert fileInsert literalInsert on keypadInternal bug: Double start of link areaInternal error:Invalid characterInvalid source pattern '%s'Invalid token number %dInvalid valueIt seems that all your keys already
work fine. That's great.ItalianJournaled dataKiBL&ynx-like motionLabel for "%s":LanguageLaunches the file viewer on a fileLayoutLearn &keys...Learn keysLeft arrowLeft arrow keypadLeft braceLeft bracketLeft parenthesisLess thanLinkLink %s to:Links:      %dListing formatLoadLoad definitions of key bindings from specified fileLoad fileLoad syntax fileLoading...Loading: %3d%%Location:   %Xh:%XhLog ftp dialog to specified fileMBMC was unable to write %s file,
your old hotlist entries were not deletedMa&rk moves downMacro not deletedMailMain optionsMalformed regular expressionMark &allMemory exhausted!Menu editMi&x all filesMiBMidnight Commander %sMidnight Commander is being shut down.
Save modified file %s?Midnight Commander is being shut down.
Save modified file(s)?Midnight Commander is being shut down.
Save modified file?MinusMisspelledMkdi&r autonameMo&veMode:       %s (%04o)Modified git filesModified:   %sMore parsing errors will be ignored.Move "%s" directory to:Moving %sNameName of new group:Name:NavigationNew     :New &entryNew &groupNew hotlist entryNew hotlist groupNlNo COWNo arguments given to the viewer.No dumpNo node informationNo space informationNo suitable entries found in %sNo tail mergingNo update atimeNo&rmalNoNameNon&eNorwegianNot an xterm or Linux console;
the subshell cannot be toggled.Not implemented yetNum of replace tokens not equal to num of found tokensNumber out of range (should be in byte range, 0 <= n <= 0xFF, expressed in hex)Number sign #OKOn dum&b terminalsOpen filesOther 8 bitOther commandOther optionsOutput lines:Overwrite all files?Overwrite this file?OwnerOwner nameOwner name:Owner:      %s/%sPa&ge scrollingPa&ste from clipfilePage DownPage Down keypadPage UpPage Up keypadPane&lizePanel optionsPanel splitPaneli&zePanelizePanels:ParameterPassword for \\%s\%sPassword:Paste output of external commandPause after runPe&rcentsPercent signPermPermissionPermissions (octal):Permissions (octal): %oPers&istent selectionPipePipe close failedPipe failedPlease press the %s
and then wait until this message disappears.

Then, press it again to see if OK appears
next to its button.

If you want to escape, press a single Escape key
and wait as well.PlusPolishPortuguesePremature end of cpio archive
%sPreserve &attributesPress all the keys mentioned here. After you have done it, check
which keys are not marked with OK. Press space on the missing
key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab.Press any key to continue...Press any key:Press macro hotkey:Press the macro's new hotkey:PrimePrint configure optionsPrint data directoryPrint extended info about used data directoriesPrint last working directory to specified fileProfile root directory:Project hierarchyQuestion markQuick cdQuick searchQuitQuotation markRe&gular expressionRe&verse files onlyReading failedRecord/Repeat &actionsReget failed, about to overwrite fileRegular expression errorRelative symlin&kRepeat last commandsRepeat times:ReplaceReplace with:Request to run in color modeRequests to run in black and whiteResets soft keys on HP terminalsResolving symlink...Right arrowRight arrow keypadRight braceRight bracketRight parenthesisRomanianRotating d&ashRun sortRunningRussianS&FTP link...S&et markedS&hell link...S&hell patternsS&ingle pressS&kipS&kip hiddenS&mallerS&pell checkS&uspendS&wap panelsS&yntax fileSFTP to machineSM&B link...SMB authenticationSMB link to machineSUB-DIRSYMLINKSa&fe deleteSafe overwriteSave &as...Save &mode...Save AsSave asSave blockSave fileSave file &positionSave macroScreen lis&tScreen size %dx%d is not supported.
Check the TERM environment variable.
ScreensSea&rch for contentSearchSearch &againSearch doneSearch is disabledSearch string not foundSearchingSearching %sSearching %s: %3d%%Secure deletionSelectSelect &groupSelect compare method:Select languageSemicolonSet &allSet &groupsSet &usersSet COLORTERM=truecolor if your terminal really supports true colors.Set debug levelSet expression for filtering filenamesSetupSetup saved to %sShell link to machineShiftShow &backup filesShow &hidden filesShow directory s&izesShow mc with specified skinShow mi&ni-statusSimple s&wapSizeSize:       %sSki&p allSkin:SkinsSlash keySlovakSorry, I could not put the job in backgroundSorry, we cannot do password authenticated connections for now.SortSort blockSort orderSort returned non-zero: %sSourceSource "%s" is not a directory
%sSpace keySpanishSpecifies a color configurationStandard Colors:
   black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,
   yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,
   brightcyan, lightgray and white

Extended colors, when 256 colors are available:
   color16 to color255, or rgb000 to rgb555 and gray0 to gray23

Attributes:
   bold, italic, underline, reverse, blink; append more with '+'
Start at:Starting linear transfer...StoppedStrip &trailing carriage returnSubgroup - press ENTER to see listSubjectSuggestSwedishSwitch &panels on/offSymbolic linkSymbolic link filename:Symlink '%s' points to:Synchronous directory updatesSynchronous updatesSynta&x highlightingSyntax &highlighting...Syntax file editSystem dataTab keyTab spacing:TabulationTargetTeach me a keyTemporary files will be created in %s
Temporary files will not be created
Terminal optionsThe %%var macro has no defaultThe %%var macro has no variableThe Commander can't change to the directory that
the subshell claims you are in. Perhaps you have
deleted your working directory, or given yourself
extra access permissions with the "su" command?The Midnight CommanderThe TERM environment variable is unset!
The file has been modified in the meantime. Save anyway?The file you are saving does not end with a newline.The format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it.The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package.The shell is already running a commandThe shell is still active. Quit anyway?This function is not implementedTildaTime: %sTime: %s %sTime: %s %s (%s)Time: %s (%s)Timeout for freeing VFSs (sec):Timeout:ToTo run on slow terminalsTo&ggle markToggle s&yntax highlightingTop level groupTop of directory hierarchiesTries to use an old highlight mouse trackingTries to use termcap instead of terminfoTrue color not supported in this slang version.True color not supported with ncurses.True:Two files are needed to compareTwo files are required to envoke the diffviewer.Type &writer wrapType 'exit' to return to the Midnight CommanderType:       %sU&nselect groupUIDUP--DIRUkrainianUnable to create event '%s'!Unable to create group '%s' for events!Unable to load '%s' skin.
Default skin has been loadedUnable to parse '%s' skin.
Default skin has been loadedUnable to save setup to %sUnable to save to fileUnable to use '%s' skin with 256 colors support
on non-256 colors terminal.
Default skin has been loadedUnable to use '%s' skin with true colors support:
%s
Default skin has been loadedUndeleteUndelete files on an ext2 file systemUnderlineUnderstrikeUnexpected EOF on archive fileUnexpected end of file
%sUnexpected error in select() reading data from a child process:
%sUnexpected error in waitpid():
%sUnknown error in childUnknown tag on display format:Unmar&kUnmatched quotes characterUnselectUp arrowUp arrow keypadUse &passive modeUse SI si&ze unitsUse internal edi&tUse internal vie&wUse panel sort mo&deUse passive mode over pro&xyUse stickchars to drawUser &mini statusUser dataUser menuUser nameUser supplied format looks invalid, reverting to default.Username:Using the fast reload option may not reflect the exact
directory contents. In this case you'll need to do a
manual reload of the directory. See the man page for
the details.VFS plugins and scripts:Verity protected inodeVie&w file...View fileView: Viewed/edited files hi&storyVirtual File System SettingVirtual File Systems:Visible &tabsWaiting to retry... %d (Control-G to cancel)WarningWarning -- ignoring fileWarning: Cannot change to %s.
Warning: Invalid flag %c in %s:
%s
Warning: Invalid line in %s:
%s
Warning: cannot load codepages listWarning: cannot open %s directory
WelshWhich extension file you want to edit?Which highlighting file you want to edit?Which menu file do you want to edit?Which syntax file you want to edit?Wil&dcard searchWith builtin EditorWith builtin Editor and Aspell supportWith ext2fs attributes supportWith internationalization supportWith mouse support on xtermWith mouse support on xterm and Linux consoleWith multiple codepages supportWith optional subshell supportWith subshell support as defaultWith support for X11 eventsWith support for background operationsWord wrap line length:Wrap modeYou have %zu opened screen. Quit anyway?You have %zu opened screens. Quit anyway?You have entered "%s"You have to chdir to extract files firstYou must first highlight a block of textYour old settings were migrated from %s
to %s
Your old settings were migrated from %s
to Freedesktop recommended dirs.
To get more info, please visit
http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.htmlYour terminal doesn't even seem to support 256 colors.[+lineno] file1[:lineno] [file2[:lineno]...][NoName][dev][this_dir] [other_panel_dir]cdcolumnsdirectoriesdirectorye&xecute/search by owneredit symlink, unable to remove %s: %sedit symlink: %sexecu&te/search by groupexecute/searc&h by othersfilefile1 file2filesfiles/directoriesfish: Disconnecting from %sfish: Getting host info...fish: Handshaking version...fish: Local read failed, sending zerosfish: Password is required for %sfish: Reading directory %s...fish: Sending initial line...fish: Sending password...fish: Waiting for initial line...fish: store %s: sending command...fish: storing fileftpfs: %sftpfs: CWD failed.ftpfs: Disconnecting from %sftpfs: Invalid host name.ftpfs: Login incorrect for user %s ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%sftpfs: abort error: %sftpfs: abort failedftpfs: aborting transfer.ftpfs: connection interrupted by userftpfs: connection to server failed: %sftpfs: could not create socket: %sftpfs: could not setup passive modeftpfs: couldn't resolve symlinkftpfs: failed; nowhere to fallback toftpfs: invalid address familyftpfs: logged inftpfs: making connection to %sftpfs: sending login nameftpfs: sending user accountftpfs: sending user passwordftpfs: storing filegroupkBlink: %smail -s <subject> -c <cc> <to>no more memory while reallocating arraynon-local vfsnot enough memoryopen_inode_scan: %dotherownerrea&d by groupread &by othersreconnect to %s failedset &group ID on executionset &user ID on executionsftp: %ssftp: (Ctrl-G break) Listing... %ssftp: Enter passphrase for %s sftp: Enter password for %s sftp: Failure establishing SSH sessionsftp: Invalid host name.sftp: Listing done.sftp: No file handler data present for reading filesftp: Passphrase is empty.sftp: Password is empty.sftp: Unable to get current user name.sftp: an error occurred while reading %s: %ssftp: connection interrupted by usersftp: connection to server failed: %ssftp: making connection to %ssftp: socket error: %ssort|asort|esort|hsort|isort|msort|nsort|ssort|usort|vstick&y bitsymlink: %sto:undelfs: errorundelfs: loading deleted files information %d inodesundelfs: reading block bitmap...undelfs: reading inode bitmap...vfs_info is not fs!while allocating block bufferwhile calling ext2_block_iterate %dwhile doing inode scan %dwhile iterating over blockswhile starting inode scan %dwr&ite by otherswrite by grou&p~/.netrc file has incorrect mode
Remove password or correct modeProject-Id-Version: Midnight Commander
Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/
PO-Revision-Date: 2021-01-03 19:08+0000
Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>
Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ca/)
Language: ca
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);

No s'ha pogut configurar el final de la lectura de la canonada SIGWINCH: %s (%d)

No s'ha pogut configurar el final de l'escriptura de la canonada SIGWINCH: %s (%d)

No s'ha pogut crear una canonada per a SIGWINCH: %s (%d)

Ha fallat mentre es tancava:
%s

Si us plau, envieu tots els informes de problemes (inclouent el resultat de «mc -V»)
a www.midnight-commander.org en forma de tiquets.
Error en el fitxer %s%s (%lu bloc) (%lu blocs) Total: %s  Total: %s/%s  amb màscara d'origen:«%s»
i
«%s»
són el mateix directori«%s»
i
«%s»
són el mateix fitxer«%s» és un directori«%s» no és un fitxer normal%.2f KB/s%.2f MB/s%b %e %Y%b %e %H:%M%d:%02d.%02d%ld B/sS'han fet %ld substitucions%o %d %f%m%o %f%n«%s»%m%s
no sembla un arxiu TAR.%s (%d)%s conté registres duplicats! S'estan ometent!Error en el fitxer %s%s en %d fitxer%s en %d fitxers%s no és un directori
%s està obrint el fitxer remot %s%s està eliminant el fitxer remot %s%s està reanomenant els fitxers
%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferits%s: %s: %s %lld bytes transferits%s: Avís: no s'ha trobat el fitxer %s
%s: fet.%s: fallada&InterrompQu&ant alData d'&accésLlista el VFS &activuAfe&geix l'actualAfegeix un &nou&Afegeix una paraulaC&anvi avançat del propietariUn &altre copTots els jocs de c&aràctersEmpra s&empre l'intermediari FTP:&Aparença...A&nnexa&Segon plaTasques en se&gon plaEs&borra els tabuladors amb la tecla de retrocésCap &enrereComençamentA &sotaLlistat c&urt de fitxers:&Cancel·la&Cancel·la la sortidaDiferencia majús&culesCanvia de &dirextoriTan&ca&Ordre&Compara els directoris&Configuració...&CopiaRe&talla al fitxer de porta-retallsDesplaçament en &decimalSu&primeixArbre de &directoris&Descarta&Ignora&Bits de visualització...&Fes les còpies de seguretat amb la següent extensió:No c&anviïsMenús des&plegablesFes paràgrafs &dinàmics&Edita&Edita - F4&Codificació...F&iDivisió &simètricaFormatador &extern&Simula les mitges tabulacionsTorna a carregar &ràpidament els directorisMés &ràpid (assumeix fitxers grans)&FitxerNomés els &fitxers&Filtra...Vista &filtradaCer&ca'ls tots&Troba la declaracióTroba el &fitxer&Troba de forma recursivaNete&ja els favorits&Formata el paràgrafA&llibera els VFS ara&Tota la sortida de 8 bitsLlistat c&omplet de fitxers&General...Vés a la &línia...A&gafa el bloqueigDesfès en &grup&Historial...&Horitzontal&ISO 8859-1&Ignora&Ignora diferències de majúscules i minúscules&Ignora el bloqueig&InformacióNode-&I&Insereix&Insereix un fitxer...&Inverteix la selecció&Conserva'lBarra de &tecles visibleA&caba&Disposició...&EsquerraNúmero de &líniaEn&llaça&Llista...Edita el format del &llistatFormat del &llistat...&LocalLlistat &llarg de fitxersFormat &Macintosh (CR)Correu electrò&nic...&Marca les columnes&Marca'ls totsFitxer de &menúBarra de &menú visible&Mínim (troba un conjunt més petit de canvi)Crea un &directoriData de &modificacióDesp&laça la pàgina amb el ratolí&Mou&Nom&Mai&NouSegüe&ntFavorit &següent&No&Cap&D'acordMés a&ntic&Obre el fitxer...O&pcionsS&obreescriuOpcions del &plafó...En&ganxa la sortida de...&Permisos&Reserva espaiFavorit ant&erior&Anterior&RàpidCanvia ràpidament de direct&oriDesament &ràpidVista &ràpida&Surt&Refés&Actualitza&Refresca la pantallaReprè&n&Elimina&Reanomena/MouSu&bstitueix&Substitueix...To&rna a escanejar&Canvia de mida&Reprèn&ReintentaFes sagnat automàtic en prémer la tecla de retornIn&verteix&DretaDesament &segur&Desa&Desa la configuracióCe&rca&Cerca...&EstableixOmbre&sMostra l'es&pai lliureMi&daLa mida é&s diferentNomés la &mida&Salta&Ordenació...&Ordena...Enllaços simbòlics e&stablesComença/atura l'enregistrament de la macro&AturaEnllaç si&mbòlicEl de tot el &sistemaPer a tot el &sistema&DetallatAl&terna el favoritCommuta a pan&talla senceraAl&terna insereix/sobreescriuA&lterna la línia d'estatAr&breSortida &UTF-8Recupera el&s fitxers (només ext2fs)&DesfésFormat &Unix (LF)Sense &ordreA&munt&Usa ~/.netrc&UsuariDefinit per l'&usuari:Menú d'&usuariMenú d'&usuari...Amb patrons per a l'&intèrpret d'ordresDetalla les o&peracions&Versió&Vertical&Visualitza&Visualitza - F3Sistema de fitxers &virtual...Espais finals &visiblesParaules comp&letes&Finestra&Windows/Fromat DOS (CR+LF)Títol de la finestra &XTerm&Sílectu&ra pel propietariesri&ptura pel propietari«%s» no és un enllaç simbòlic(primer canvia de directori)(encallat)(rfc959 estricte)* en el teclat numèric+ en el teclat numèric-  < Cap traducció >- en el teclat numèric--colors KEYWORD={FORE},{BACK},{ATTR}:KEYWORD2=...

{FORE}, {BACK} i {ATTR} es poden ometre i s'usarà el valor per defecte

 Paraules clau:
   Global:       errors, disabled, reverse, gauge, header
                 input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark
                 bbarhotkey, bbarbutton, statusbar
   Visor fitxer: normal, selected, marked, markselect
   Diàlegs:      dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,
                 errdhotfocus
   Menús:        menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive
   Menús emerg:  pmenunormal, pmenusel, pmenutitle
   Editor:       editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,
                 editlinestate, editbg, editframe, editframeactive
                 editframedrag
   Visor:        viewnormal,viewbold, viewunderline, viewselected
   Ajuda:        helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink
/ en el teclat numèric7 &bitsASCII de 7 bits< Auto > < Predeterminat >< Torna a carregar la sintaxi actual ><Grup desconegut><Usuari desconegut><file><file> ...<integer><ha fallat en llegir l'enllaç><string>Ja existeix un fitxer amb aquest nomUn editor de text fàcil d'emprar
escrit per al Midnight Commander.&Quant al...&Tots&Tots els jocs de caràctersA&nnexaDemana pe&l nom del fitxer nouDesa &automàticament la configuració del plafóDesa &automàticament la configuracióTecla A1Transferència interrompuda amb èxit.S'està interrompent la transferència...Quant aAccedit: %sCompte:Directoris VFS actiusAfegeix al quadre de cerca externAfegeix als favoritsAlt&SempreAnglès americàEtHi ha hagut un error mentre es migraven els ajustaments d'usuari: %sApòstrofAparençaNomés annexarSegur que voleu eliminar l'entrada «%s»?Error en analitzar els arguments!AsteriscArrovaAtributs: %sAtributs: no admesosAtributs: no disponiblesHa fallat l'autenticacióMenús a&utomàticsBTorna de la &declaracióBackTab/S-TabTasques en segon plaError del procés en segon plaEl procés en segon pla ens ha enviat una sol·licitud
de més arguments que podem manejar.Procés de fons:Procés en segon pla:
El directori «%s» no està buit.
El suprimeixo de forma recursiva?Procés en segon pla: El fitxer existeixS'ha produït un error de protocol en segon plaTecla de barra inversaRetrocésMida del blocAmbdós plafons han d'estar en el mode de llistat
per usar aquesta ordreBretóAnglès britànicConstruït amb GLib %d.%d.%d
Construïda amb S-Lang %s amb base de dades terminfo
Construïda amb ncurses %s
Construïda amb ncurses (versió desconeguda)Construïda amb ncursesw %s
Construïda amb ncursesw (versió desconeguda)ButtonBar|ASCIIButtonBar|CopiaButtonBar|SuprimeixButtonBar|DinàmicButtonBar|EditaButtonBar|OblidaButtonBar|FormatButtonBar|Vés aButtonBar|AjudaButtonBar|HexButtonBar|CercaHxButtonBar|ÍndexButtonBar|MarcaButtonBar|MenúButtonBar|FusionaButtonBar|CreaDirButtonBar|MouButtonBar|OpcionsButtonBar|AnalitzaButtonBar|AnterButtonBar|MenúButtonBar|SurtButtonBar|RAWButtonBar|ReanMouButtonBar|Susbst.ButtonBar|TornEscButtonBar|ElimDirButtonBar|DesaButtonBar|CercaButtonBar|EstàticButtonBar|DesplegaButtonBar|Treu formButtonBar|VisualitzaButtonBar|PlegaC&anvia l'horaCo&mprova la paraulaCa&nvia els permisos&Esborra els marcatsC&ompara els fitxersC&onfirmació...C&ontinuaC&ursor després del bloc inseritTecla C1Directori de memòria cau:Anglès del CanadàCancel·laNo s'ha pogut acceptar aquesta clauNo es poden canviar els atributs en sistemes de fitxers no localsNo s'ha pogut canviar de directoriNo s'ha pogut fer chattr «%s»
%sNo s'ha pogut fer chdir a «%s»No s'ha pogut fer chdir a «%s»
%sNo s'ha pogut comprovar la canonada SIGWINCHNo s'ha pogut fer chmod a «%s»
%sNo s'ha pogut fer chmod al fitxer de destinació «%s»
%sNo s'ha pogut fer chown a «%s»
%sNo s'ha pogut canviar el propietari del directori de destinació «%s»
%sNo s'ha pogut fer chown al fitxer de destinació «%s»
%sNo s'ha pogut tancar el fitxer d'origen «%s»
%sNo s'ha pogut tancar el fitxer de destinació «%s»
%sNo es pot copiar un enllaç simbòlic cíclic
«%s»No s'ha pogut crear el directori %sNo s'ha pogut crear el fitxer de còpia de seguretat
%s%s
%sNo s'ha pogut crear el descriptor de la canonadaNo s'han pogut crear fluxos de la canonadaNo s'ha pogut crear el fitxer especial «%s»
%sNo s'ha pogut crear el directori de destinació «%s»
%sNo s'ha pogut crear el fitxer de destinació «%s»
%sNo s'ha pogut crear l'enllaç dur de destinació «%s»No s'ha pogut crear l'enllaç dur de destinació «%s»
%sNo s'ha pogut crear l'enllaç simbòlic de destinació «%s»
%sNo s'ha pogut crear el fitxer d'ordre temporal
%sNo s'ha pogut crear el fitxer de diff temporal
%sNo s'ha pogut crear el directori temporal %s: %s
No s'ha pogut crear el fitxer de fusionat temporal
%sNo s'ha pogut executar l'ordreNo es poden executar ordres en sistemes de fitxers no localsNo s'ha pogut executar l'ordre per ordenarNo s'ha pogut obtenir una còpia local de %sNo s'ha pogut obtenir una còpia local de /ftp://algun.amfitrió/editam.txtNo s'ha pogut trobar el node %s al fitxer d'ajudaNo s'ha pogut fer fstat al fitxer d'origen «%s»
%sNo s'ha pogut fer estat al fitxer de destinació «%s»
%sNo s'han pogut obtenir els indicadors de «%s»
%sNo s'han pogut obtenir els atributs de %sNo s'ha pogut inserir el fitxerNo puc cridar l'ordre.No s'ha pogut carregar el bloc de mapa de bits des de:
%sNo s'ha pogut carregar el mapa de bits del node-i des de:
%sNo es poden crear enllaços simbòlics estables a sistemes de fitxers no locals:

L'opció per a enllaços simbòlics estables serà inhabilitadaNo s'ha pogut moure el directori «%s» a «%s»
%sNo s'ha pogut moure el fitxer «%s» cap a «%s»
%sNo s'ha pogut obrir «%s»
%sNo s'ha pogut obrir «%s» en el mode d'anàlisi
%sNo s'ha pogut obrir l'arxiu %s
%sNo s'ha pogut obrir %s per a lecturaNo s'ha pogut obrir l'arxiu cpio
%sNo s'ha pogut obrir el fitxer «%s»No s'ha pogut obrir el fitxer %sNo s'ha pogut obrir el fitxer %s
%sNo s'ha pogut obrir el fitxer per a escriptura: %sNo s'ha pogut obrir la canonada anomenada %s
No s'ha pogut obrir la canonada per a lectura: %sNo s'ha pogut obrir la canonada per a escriptura: %sNo s'ha pogut obrir el fitxer d'origen «%s»
%sNo s'ha pogut obrir l'arxiu TAR
%sNo s'ha pogut obrir el fitxer %s per escriptura:
%s
No es pot operar a «..»!No s'ha pogut sobreescriure el directori «%s»No s'ha pogut sobreescriure el directori «%s»
%sNo s'ha pogut sobreescriure el fitxer «%s»
%sNo s'ha pogut analitzar:No s'ha pogut reservar espai pel fitxer de destinació «%s»
%sNo s'ha pogut llegir el contingut del directoriNo s'ha pogut llegir el fitxer d'origen «%s»
%sNo s'ha pogut llegir l'enllaç d'origen «%s»
%sNo s'ha pogut eliminar el directori «%s»
%sNo s'ha pogut eliminar el fitxer «%s»
%sNo s'ha pogut executar el quadre de cerca extern en un directori que no és localNo s'ha pogut desar el fitxerNo s'ha pogut desar el fitxer %s:
%sNo s'ha pogut desar el fitxer:
%sNo s'ha pogut desar: la destinació no és un fitxer normalNo s'han pogut establir els permisos correctes per al directori %s
No s'ha pogut veure l'estat de «%s»
%sNo s'ha pogut fer estat al fitxer «%s»
%sNo s'ha pogut visualitzar el fitxer d'origen de l'enllaç dur «%s»
%sNo s'ha pogut veure l'estat del directori d'origen «%s»
%sNo s'ha pogut fer estat al fitxer d'origen «%s»
%sNo s'ha pogut fer estat a la destinació
%sNo s'ha pogut traduir de %s a %sNo es pot visualitzar: no es tracta d'un fitxer normalNo s'ha pogut escriure al fitxer de destinació «%s»
%sNo s'ha pogut escriure al fitxer %s:
%s
Accent circumflexSensible a les majúscul&esNo distingei&xis majúscules de minúscules&Majúscules i minúscules han de concordarFitxer insensible a majúsculesEl canvi de directori seguei&x els enllaços&Desplaçament al centreCan&via el propietariCha&ttrCan&via aCanvia els salts de línia a:Canvia &l'idioma del text...Canviat: %sCanvia al fitxer perdutOrdre «chattr»Comprova la línia nova &POSIXComproveu les dades d'entrada! Alguns paràmetres estan en NULL!Comprova la paraulaEl procés fill ha mort inesperadament.Canvi dels permisosEscolliu la pàgina de codisTria mode de ressaltatOrdre del canvi avançat del propietariOrdre canvia de propietari&Barra de progrés clàssicaTanca el fitxerCompleció: mostra-&ho totCo&pia al fitxer de porta-retallsRecull completatDos puntsOpcions del colorComaOrdre&Historial de les ordres&Indicatiu d'ordresCompara els directorisCompletion/M-TabComprimeixClústers comprimitsFitxer en brut comprimitCompressió amb accès sense processarCalcula els &totals&ContinuaDirectori de configuració:Opcions de configuracióCon&firma en desarConsigna la substitucióConfirma desar el fitxer: «%s»ConfirmacióConfirmation|&SuprimeixConfirmació|&ExecutaConfirmation|Neteja l'&historialConfirmation|Suprimeix els favorits dels di&rectorisConfirmation|S&urtConfirmation|So&breescriuSortida de la consolaContingut:Continuo des del començament?Cop&iaCop&ia al fitxer...Còpies aCopia el directori «%s» a:Copia al porta-retallsCopyright (C) 1996-2020 la Free Software FoundationS'ha trobat una capçalera cpio corrupta a
%sCrea un directori nouCtrlEl text actual ha estat modificat sense desar-lo a un fitxer.
Continueu i es descartaran aquests canvis.Cursor &més enllà del final de la líniaTalla al porta-retallsTxecDanèsDirectori de dades:Tipus de dades:DepuraSuprimeixSuprimeixo %s?Suprimeix la macr&o...Suprimeix una macroSuprimeix en el teclat numèricS'està suprimintLa destinació «%s» ha de ser un directori
%sTipus disp: major: %lu, menor: %luDispositiu: %sFavorits dels di&rectorisSu&bmergeix-te en els subdirectoris si existeixenDialogTitle|CopiaDialogTitle|SuprimeixDialogTitle|Neteja l'historialDialogTitle|MouOpcions de les diferènciesAlgoritme de les diferènciesOpcions extra de les diferènciesVisor de diferències: mode no vàlidDiferència:Accés directe als fitxersDirectoris: %zu, mida total: %sEl directori «%s» no està buit.
El suprimeixo de forma recursiva?El directori %s no és de la vostra propietat
El directori de la memòria cau ha caducat per %sFavorits dels directorisEtiqueta del directoriEtiqueta del directori:Camí del directoriCamí del directori:S'està escanejant el directoriArbre de directorisInhabilita el suport X11Inhabilita el suport de ratolí a la versió textInhabilita el suport de subintèrpretsBits de visualitzacióMostra la versió actualRealment el voleu executar?Segur que voleu sortir del Midnight Commander?De veritat voleu netejar aquest historial?Signe del dòlarDomini:No carreguis les definicions d'associacions de tecles, usa les per defecteNo sobreescriure amb un fitxer de longitud &zeroPuntFletxa avallCursor avall en el teclat numèricDup ha fallatHolandèsS&urtE&xtensióQuadre de cerca e&xternERROR:ETA %sEditarEdita el fitxer d'&extensionsEdita el fitxer de &menúsEdita el mode de desamentEdita el fitxerEdita els fitxersEdita el fitxer dels grups de &ressaltatEdita està inhabilitadaEdi&ta l'enllaç simbòlicEdita l'enllaç simbòlicEdita:Opcions de l'editorHa&bilita ignorar els directoris:Habilita el suport de subintèrprets (per defecte)Cod&ifica...Inode encriptatPosició finalFinal en el teclat numèricAnglèsRetornIntroduïu una etiqueta per a l'ordre:Introduïu el dispositiu (sense /dev/) en el qual es
realitzarà la recuperació: (F1 per a més detalls)Introduïu el nom del directori:Introduïu el nom del fitxer:Introduïu la línia:Introduïu el nom de la màquina (F1 per a més detalls):Retorn en el teclat numèricIntroduïu la cadena de substitució:Introdueix una cadena a cercar:Introduïu una/es ordre/s a l'intèrpret d'ordres:Introduïu les opcions d'ordrenació (vegeu la pàgina man), separades per espais en blanc:IgualS'ha produït un errorS'ha produït l'error %s en crear el directori %sS'ha produït l'error %s en suprimir el directori %sError en la crida al programaError en fer «dup» per un error de canonada antigaError en el fitxer %s a la línia %dS'ha produït un error en llegir %sError en llegir des de la canonada: %sS'ha informat d'un error després d'interrompre.Error en tancar el fitxer:
%s
Potser s'han escrit o no les dades.Error en escriure a la canonada: %sMode de la tecla EscEscEsperantoJa s'ha inicialitzat el sistema d'esdevenimentsEl sistema d'esdeveniments no s'ha inicialitzat Signe d'exclamacióE&xecutables primerNom del fitxer existent (nom de fitxer on apuntarà l'enllaç):Existent:Error de la ext2libEdita el fitxer d'extensionsOrdre externaQuadre de cerca externTota l'ent&rada de 8 bitsFATAL: no és un directori:Enllaç per a F&TP...Contrasenya anònima FTP:Temps d'espera per al cau del directori (seg):FTP amb la màquinaFTP: compte requerit per l'usuari %sFTP: contrasenya requerida per %sHa fallat en inicialitzar el sistema d'esdevenimentsHa fallat en llegir les dades de la sortida estàndard filla:
%sHa fallat en executar:
%s
Fals:FeroèsFitxerEl fitxer «%s» ja s'està editant.
Usuari: %s
ID del procés: %dEl fitxer «%s» és massa gran.
L'obro igualment?El fitxer %s no pertany ni a l'arrel ni a vostè, o bé és modificable per
qualsevol. Usar-lo podria comprometre la seguretatEl fitxer %s ha estat modificat.
El deso abans de tancar?&Tipus de fitxerEl fitxer ja existeixAssociacions del tipus de fitxer:El fitxer té enllaços durs. Els separo abans de desar?Ressalta el fitxer&Llistat de fitxersFitxer bloquejatNom del fitxer:Operacions amb els fitxersEl fitxer ha estat modificat. El deso abans de sortir?El/s fitxer/s ha/n estat modificat/s. Deso abans de sortir?Fitxer: %sFileOperation|CopiaFileOperation|SuprimeixFileOperation|MouNom del fitxer:Fitxers processats: %zuFitxers processats: %zu/%zuHi ha fitxers seleccionats. Canvio de directori?Sistema de fitxers: %sOmple els tabuladors amb e&spaisFiltreOrdre i arguments del filtratge:Vista filtradaCerca *.orig després d'apedaçarCerca el fitxerTroba el fitxer: «%s»Troba el fitxer: «%s». Contingut: «%s»Cerca programes SUID i SGIDTroba els fitxers rebutjats després d'apedaçarFinalitzatFinalitzada (s'ha ignorat %zu directori)Finalitzada (s'han ignorat %zu directoris)Pr&Imera coincidènciaIndicadorSegueix els en&llaçosFor&matRee&nvia a la declaracióForça l'ús de les característiques del xtermError de format en el fitxer de les extensionsS'ha trobat: %luNodes lliures:Espai lliure: %s/%s (%d%%)FrancèsTecla de funció 1Tecla de funció 10Tecla de funció 11Tecla de funció 12Tecla de funció 13Tecla de funció 14Tecla de funció 15Tecla de funció 16Tecla de funció 17Tecla de funció 18Tecla de funció 19Tecla de funció 2Tecla de funció 20Tecla de funció 21Tecla de funció 22Tecla de funció 23Tecla de funció 24Tecla de funció 3Tecla de funció 4Tecla de funció 5Tecla de funció 6Tecla de funció 7Tecla de funció 8Tecla de funció 9GBGIDEl Midnight Commander de GNU
ja s'està executant en aquest terminal.
La implementació del subintèrpret d'ordres està inhabilitada.Midnight Commander %s de GNU
AlemanyS'està recuperant el fitxerGiBVés al &claudàtor relacionatVés aVés a la líniaVés a la linia (esquerra)Vés a la linia (dreta)Més queGenial! Teniu una base de dades de terminals
completa! Totes les tecles funcionen.GrecS'està cercant a %sGrupEl grup «%s» no està buit.
L'elimino?Nom del grupNom del grup:&Barra de consells visibleHe&xadecimalDesplaçament en He&xadecimalAjudaError de format en el fitxer d'ajuda
Error del patró hexadecimal a la posició %d:
%s.Edita els fitxers de grups de ressaltatHistorialIniciEl camí del directori d'inici no és absolutDirectori d'inici:Inici en el teclat numèricCarrega els favoritsFitxer_enormeIgnor&a-ho totIgnora els canvis en els e&spais en blancIgnora tots els espais en bla&ncIgno&ra l'expansió de tabulacióImmutableA la se&leccióS'ha recuperat un fitxer incomplet. Voleu conservar-lo?L'arxiu extfs no és consistentEnllaços inconsistents de
%s
a l'arxiu cpio
%sL'arxiu TAR no és consistentDirectori indexatInformacióL'ínode té dades inclosesL'ínode usa extensionsPàgina de codis d'entrada / pantalla:InsercióInsereix la &data/horaInsereix &literal...Insereix un fitxerInsereix literalInsereix en el teclat numèricError intern: Doble inici de l'àrea d''enllaçError intern:Caràcter no vàlidPatró d'origen «%s» no vàlidTestimoni no vàlid núm. %dValor no vàlidSembla que les tecles ja
funcionen bé. Això és perfecte.ItaliàDades amb diariKiBMoviment com al L&ynxEtiqueta per a «%s»:IdiomaLlança el visor de fitxers amb un fitxerDisposicióDefineix les &tecles...Definir les teclesFletxa esquerraCursor esquerre en el teclat numèricClau esquerraClaudàtor esquerreParèntesi esquerreMenys queEnllaçaEnllaça %s a:Enllaços:   %dFormat del llistatCarregaCarrega les definicions d'associacions de tecles des d'un fitxer especificatCarrega el fitxerCarrega el fitxer de sintaxiS'està carregant...S'està carregant: %3d%%Ubicació:   %Xh:%XhEnregistra el diàleg FTP al fitxer especificatMBEl MC no ha pogut escriure al fitxer %s,
les vostres entrades de favorits antigues no s'han suprimit&Marca i avançaLa macro no s'ha suprimitCorreuOpcions principalsExpressió regular malformadaMarca'ls t&otsMemòria exhaurida!Menú edició&Barreja tots els fitxersMiBMidnight Commander %sS'està sortint del Midnight Commander.
Deso el fitxer modificat «%s»?S'està sortint del Midnight Commander.
Deso abans de sortir?S'està sortint del Midnight Commander.
Deso el fitxer modificat?MenysParaula mal escritaNom aut&omàtic en crear un directori&MouMode:       %s (%04o)Fitxers de git modificatsModificat: %s Si hi ha mès errors d'interpretació, s'ignoraran. Mou el directori «%s» a:S'està movent %sNomNom del grup nou:Nom:NavegacióNou     :&Entrada nova&Grup nouEntrada nova als favoritsGrup nou als favoritsN1Sense COWNo s'han donat arguments al visor.No bolcarNo hi ha informació de nodesNo hi ha informació d'espaiNo es troben entrades adients a %sNo fusionar els «tail»No actualitzar «atime»No&rmalSense nomCa&pNoruecNo és una consola «xterm» o Linux;
no es pot alternar el subintèrpret d'ordres.Encara no s'ha implementatEl nombre de testimonis a substituir no és igual que el nombre de testimonis trobatsNúmero fora de l'interval (ha d'estar en l'interval de bytes, 0 <= n <= 0xFF, expressat en hexadecimal)CoixinetD'acordEn els &bolcats del terminalObre fitxersAltres 8 bitsUna altra ordreAltres opcionsLínies de la sortida:Sobreescric tots els fitxers?Sobreescric aquest fitxer?PropietariNom del propietariNom del propietari:Propietari: %s/%sDesplaçament de la pà&ginaEnganxa des del fitxer de porta-retallsAv PàgAv Pàg en el teclat numèricRe PàgRe Pàg en el teclat numèricQua&dre de cercaOpcions del plafóSepara els plafons&Quadre de cercaQuadre de cercaPlafons:ParàmetreContrasenya per a \\%s\%sContrasenya:Enganxa la sortida de l'ordre externaPausa després d'executarPer centsSímbol del tant per centPermPermisosPermisos (octal):Permisos (octal): %oSelecció pers&istentConducteHa fallat el tancament del conducteHa fallat la canonadaPer favor, premeu la tecla %s
i espereu fins que desaparegui aquest missatge.

Aleshores, premeu-la de nou per veure si
apareix «D'acord» vora al seu botó.

Si voleu sortir, premeu un cop la tecla
d'Escapada i espereu.MésPolonèsPortuguèsS'ha anticipat el final de l'arxiu de tipus cpio
%sMantèn els &atributsPremeu totes les tecles esmentades. Una vegada fet, comproveu
quines no estan marcades amb D'acord. Premeu la barra espaiadora
sobre la tecla que manqui o feu clic amb el ratolí per a definir-la.
Moveu-vos amb la tecla Tab.Premeu qualsevol tecla per continuar...Premeu una tecla: Premeu la tecla de la macro:Premeu la tecla nova per a la macro:PrimaImprimeix les opcions de configuracióImprimeix el directori de dadesImprimeix informació estesa sobre l'ús de dades als directorisImprimeix l'últim directori de treball cap al fitxer especificatDirectori arrel dels perfils:Jerarquia del projecteSigne d'interrogacióCanvia ràpidament de directoriCerca ràpidaSurtMarca de citacióExpressió re&gularIn&verteix només els fitxersHa fallat la lecturaEnregistra/repeteix les &accionsReprendre ha fallat, se sobreescriurà el fitxerError en l'expressió regularEnllaç sim&bòlic relatiuRepeteix la darrera ordreRepeteix vegades:SubstitueixSubstitueix amb:Demana que s'empri el mode en colorDemana que s'empri el mode en blanc i negreReinicia les tecles programades als terminals HPS'està identificant l'enllaç simbòlic...Fletxa dretaCursor dret en el teclat numèricClau dretaClaudàtor dretParèntesi dretRomanès&Guió rotatoriExecuta l'ordenacióS'està executantRusEnllaç per a &SFTP...&Posa els marcatsEnllaç per a l'i&ntèrpret...Patrons per a l'&intèrpret d'ordresPulsació ú&nica&SaltaO&met els ocults&Més petit&Verifica l'ortografiaS&uspènIntercan&via els plafonsFitxer de s&intaxiSFTP amb la màquinaEnllaç per a SM&B...Autenticació SMBConnexió per SMBSUB-DIRENLLAÇSuprimeix de &forma seguraSobreescriptura seguraDesa com &a...&Mode de desament...Desa com aDesa com aDesa el blocDesa el fitxerDesa la &posició del fitxerDesa la macroLlis&ta les pantallesLa mida de pantalla %dx%d no està admesa.
Reviseu la variable d'entorn TERM.
PantallesCerca pel contingutCercaC&erca de nouCerca finalitzadaLa cerca està inhabilitadaCadena de cerca no trobadaCercantS'està cercant a %sS'està cercant %s: %3d%%Supressió seguraSeleccionaSelecciona un &grupSeleccioneu el mètode de comparació:Escull un idiomaPunt i comaEstableix a &totsEstableix els &grupsEstableix els &usuarisEstabliu COLORTERM=truecolor si el terminal realment admet colors veritables.Determina el nivell de depuracióEstabliu l'expressió per a filtrar els noms de fitxerConfiguracióConfiguració desada a %sEnllaç per a l'intèrpret amb la màquinaMajMostra les còpies de &seguretatMostra els fitxers &ocultsMostra les m&ides dels directorisMostra l'«mc» amb el tema especificatMostra el mi&ni estat&Intercanvia simpleMidaMida: %sSaltar &totTema:TemesTecla de barra inclinadaEslovacHo sentim, no hem pogut posar la tasca en segon plaHo sentim, de moment no es poden fer connexions autenticades amb contrasenya.OrdenaOrdena el blocOrdre de classificacióL'ordenació ha retornat un error: %sOrigenL'origen «%s» no és un directori
%sTecla de barra espaiadoraEspanyolEspecifica una configuració de colorColors estàndard:
   black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,
   yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,
   brightcyan, lightgray i white

Colors estesos, quan estiguin disponibles els 256 colors:
   color16 fins a color255, o rgb000 fins a rgb555 i gray0 fins a gray23

Atributs:
   bold, italic, underline, reverse, blink; afegir-ne més amb «+»
Comença a:S'està iniciant la transferència lineal...AturatRe&torn de carroSubgrup - premeu RETORN per a veure la llistaAssumpteSuggereixSuecMostra/oculta els &plafonsEnllaç simbòlicNom de fitxer de l'enllaç simbòlic:L'enllaç simbòlic «%s» apunta a:Actualitzacions sincròniques del directoriActualitzacions sincròniquesRessaltat de la sinta&xiRessaltat de la sinta&xi...Edita el fitxer de sintaxiDades del sistemaTecla de tabulacióAmplada de la tabulació:TabulacióDestinacióEnsenya'm una teclaEs crearan fitxers temporals a %s
No es crearan fitxers temporals
Opcions de terminalLa macro %%var no és la per defecteLa macro %%var no conté variablesEl Midnight Commander no pot canviar al directori
en el qual el subintèrpret d'ordres afirma que es troba.
Potser heu suprimit el directori de treball, o doneu-vos
permisos d'accés addicionals amb l'ordre «su»?El Midnight CommanderLa variable d'entorn TERM no està definida!
Mentrestant el fitxer ha estat modificat. El deso de totes maneres?El fitxer que esteu desant no acaba amb una línia nova.El format del fitxer %s ha canviat amb la versió 3.0. Podeu o bé copiar-lo des de %smc.ext o usar aquest fitxer com a exemple de com escriure'l.El format del fitxer %smc.ext ha canviat amb la versió 3.0. Sembla que la instal·lació ha fallat. Si us plau, cerqueu una còpia nova des del paquet del Midnight Commander.La shell ja està executant una ordreL'intèrpret d'ordres encara està actiu. Surto de totes maneres?Funció no implementadaTitllaTemps: %sTemps: %s %sTemps: %s %s (%s)Temps: %s (%s)Temps d'espera per alliberar els VFS (seg):Temps d'espera:Per aPer a funcionar amb terminals lentsAlte&rna les marquesAlterna el ressaltat de la s&intaxiGrup de nivell superiorComençament de les jerarquies de directoriMira d'usar el rastre del ratolí amb el ressaltat anticProva de emprar el «termcap» en comptes del «terminfo»El color veritable no està admès en aquesta versió de «slang».El color veritable no està admès amb «ncurses».Cert:Per a comparar calen dos fitxersCalen dos fitxers per executar el visor de diferències.A&just de líniaEscriviu «exit» per tornar al Midnight CommanderTipus: %sDeseleccio&na un grupUIDDIR--AMUNTUcraïnèsNo s'ha pogut crear l'esdeveniment «%s»!No s'ha pogut crear el grup «%s» pels esdeveniments!No es pot carregar el tema «%s».
S'ha carregat el tema per defecteNo es pot comprovar el tema «%s».
S'ha carregat el tema per defecteNo s'ha pogut desar la configuració %sNo s'ha pogut desar al fitxerNo es pot usar el tema «%s» amb suport
de 256 colors en un terminal de no-256 colors.
S'ha carregat el tema per defecteNo es pot usar el tema «%s» amb suport de colors vertaders:
%s
S'ha carregat el per defecteRecuperaRecupera els fitxers en un sistema de fitxers ext2SubratllatGuió baixFí de fitxer inesperat al fitxer d'arxiuFí de fitxer inesperat a
%sS'ha produït un error inesperat a select() en llegir dades des d'un procés fill:
%sS'ha produït un error inesperat en waitpid():
%sS'ha produït un error desconegut en el procés fillEtiqueta desconeguda en el format mostrat:Desmar&caCaràcter de cometes desaparellatNo seleccionisFletxa amuntCursor amunt en el teclat numèricEmpra el mode &passiuEmpra les &unitats de mida de SIFes servir l'&editor internFes servir el &visor internUsa el pla&fó en el mode ordenacióEmpra el mode passiu sobre un i&ntermediariEmpra els caràcters de línies per a dibuixar&Mini estat de l'usuariDades d'usuariMenú d'usuariNom d'usuari/aEl format facilitat per l'usuari sembla que no és vàlid, s'està tornant al format per defecte.Nom d'usuari:L'ús de l'opció de recàrrega ràpida pot no reflectir
el contingut exacte del directori. En aquest cas,
haureu de fer una recàrrega manual del directori.
Vegeu la pàgina man per als detalls.Scripts i connectors VFS:Ínode protegit de veritatVisualit&za el fitxer...Veure el fitxerVisualitza:Hi&storial dels fitxers vistos/editatsArranjament del sistema de fitxers virtualSistemes de fitxers virtuals:&Tabulacions visiblesEsperant abans d'insistir... %d (Ctrl-G per a cancel·lar)AvísAvís - es fa cas omís del fitxerAvís: no s'ha pogut canviar a %s.
Avís: Indicador %c no vàlid a %s:
%s
Avís: Línia no vàlida a %s:
%s
Avís: no s'ha pogut carregar la llista de les pàgines de codisAvís: no s'ha pogut obrir el directori %s
Gal·lèsQuina extensió de fitxer voleu editar?Quin fitxer de ressaltat voleu editar?Quin fitxer de menú voleu editar?Quin fitxer de sintaxi voleu editar?Ce&rca amb comodíAmb l'editor integratAmb la implementació incorporada de l'Editor i AspellAmb la implementació dels atributs «ext2fs»Amb la implementació per a la internacionalitzacióAmb la implementació per al ratolí a xtermAmb la implementació per al ratolí a xterm i a la consola de LinuxAmb la implementació per a múltiples pàgines de codiAmb la implementació opcional del subintèrpret d'ordresAmb la implementació del subintèrpret d'ordres com a predeterminatAmb la implementació per als esdeveniments d'X11Amb la implementació per a operacions en segon plaLlargada de l'ajust de línia:Mode d'ajustamentTeniu oberta %zu pantalla. Surto igualment?Teniu obertes %zu pantalles. Surto igualment?Heu introduït «%s»Primer haureu de canviar el directori per extreure els fitxersEn primer lloc heu de ressaltar un bloc de textEls vostres antics ajustaments s'han migrat de %s
cap a %s
Els vostres antics ajustaments s'han migrat de %s
cap als directoris recomanats per Freedesktop.
Per obtenir més informació, si us plau, visiteu
http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.htmlEl terminal no sembla admetre 256 colors.[+línia_núm] fitxer_1[:línia_núm] [fitxer_2[:línia_núm]...][SenseNom][dev][aquest_dir] [altre_plafó_dir]Canvia de directoricolumnesdirectorisdirectorie&xecuta/cerca pel propietariediteu l'enllaç simbòlic, no s'ha pogut eliminar %s: %sedita l'enllaç simbòlic: %sexecu&ta/cerca pel grupexecuta/ce&rca pels altresfitxerfitxer_1 fitxer_2fitxersfitxers/directorisfish: S'està desconnectant de %sfish: S'està obtenint informació de l'amfitrió...fish: S'està intercanviant la versió...fish: Ha fallat la lectura local, s'estan enviant zerosfish: Contrasenya requerida per %sfish: S'està llegint el directori %s...fish: S'està enviant la línia inicial...fish: S'està enviant la contrasenya...fish: Està esperant a la línia inicial...fish: emmagatzema %s: s'està enviant l'ordre...fish: s'està emmagatzemant el fitxerftpfs: %sftpfs: ha fallat l'ordre CWD.ftpfs: S'està desconnectant de %sftpfs: El nom de l'amfitrió no és vàlid.ftpfs: La identificació per a l'usuari %s no és correctaftpfs: S'està llegint el directori FTP %s... %s%sftpfs: s'ha produït un error en interrompre: %sftpfs: ha fallat en interrompreftpfs: s'està interrompent la transferència.ftpfs: l'usuari ha interromput la connexióftpfs: ha fallat la connexió amb el servidor: %sftpfs: no s'ha pogut crear el sòcol: %sftpfs: no s'ha pogut establir el mode passiuftpfs: no puc identificar l'enllaç simbòlicftpfs: ha fallat; enlloc per retornar-hiftpfs: família d'adreces no vàlidaftpfs: connectatftpfs: s'està connectant amb %sftpfs: s'està enviant la identificacióftpfs: enviant compte d'usuariftpfs: s'està enviant la contrasenyaftpfs: s'està emmagatzemant el fitxergrupkBenllaç: %smail -s <assumpte> -c <cc> <per a>s'ha esgotat la memòria mentre és reassignaba la taulaVFS no localno hi ha prou memòriaopen_inode_scan: %daltrespropietarilectu&ra pel gruplectura &pels altresha fallat la reconnexió amb %sestableix l'ID del &grup en l'execucióestableix l'ID d'&usuari en l'execuciósftp: %ssftp: (Ctrl-G per a cancel·lar) s'està llistant... %ssftp: introduïu la frase de contrasenya per a %s sftp: introduïu la contrasenya per a %s sftp: ha fallat en establir la sessió SSHsftp: el nom de l'amfitrió no és vàlid.sftp: el llistat s'ha completat.sftp: no hi ha dades presents del gestor del fitxer per a llegir el fitxersftp: la frase de contrasenya és buida.sftp: la contrasenya és buida.sftp: no s'ha pogut obtenir el nom de l'usuari actual.sftp: hi ha hagut un error mentre es llegia %s: %ssftp: la connexió ha estat interrompuda per l'usuarisftp: la connexió amb el servidor ha fallat: %ssftp: s'està connectant amb %ssftp: s'ha produït un error en el sòcol: %ssort|asort|esort|hsort|isort|msort|nsort|ssort|usort|vbit de &permanènciaenllaç simbòlic: %scap a:undelfs: errorundelfs: s'està carregant la informació dels fitxers suprimits %d nodes-iundelfs: s'està llegint el mapa de bits del bloc...undelfs: s'està llegint el mapa de bits del node-i...vfs_info no és un FS!mentre s'assigna un bloc de la memòria intermèdiamentre es crida a ext2_block_iterate %dmentre es fa l'exploració del node-i %dmentre s'iterava entre els blocsmentre es comença l'exploració del node-i %descr&iptura pels altresesri&ptura pel grupEl fitxer ~/.netrc no té un mode correcte.
Elimineu la contrasenya o el mode correcte

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit